有奖纠错
| 划词

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基一度动用其战略粮食储来帮助解决这些难民的题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


懦弱的人, 糯米, 糯米纸, , 女保护人, 女傧相, 女伯爵, 女伯爵或伯爵夫人, 女裁缝, 女厕所,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Peppa, ¿quieres ayudarme a dar de comer a Alexander?

佩奇,想不想来帮忙喂亚历山大呢?

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

¡Miren eso! ¿Qué te han estado dando de comer?

我的天!他们喂么?

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Mi mamá me dijo que me ibas a dar de comer!

我妈妈说,会给我东西吃!

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La prima Peppa te va a dar de comer hoy. Pórtate bien, Alexander.

今天是堂姐佩奇要来喂吃东西。乖乖的,亚历山大。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Una tartera, contestó, para dar de comer a papá y a mamá cuando sean viejos.

" 我要做一只木碗,等我长大,让爸爸妈妈用它吃饭。"

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Supongo que sí, aunque lo hice para vivir y dar de comer a mucha gente.

我看该是的,尽管我是为养活自己并且给许多人吃用才这样干的。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Mi viuda madre para darnos de comer, se fue a servir al mesón de la Solana.

我的寡妇母亲为供养我们,去索拉纳客栈接活。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¿Quién me dará de comer ahora, que te he perdido a ti y a mi pobre papá?

现在也没有,我爸爸也没有,谁给我东西吃呢?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Sus responsables se dedican a dar de comer a niños que pasan hambre.

负责人致力于为饥饿的儿童提供食物。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Pero yo tengo que abrir mi ferretería para comer y darle de comer al chino que está viviendo en mi casa.

但是我的五金店要开门,为混口饭,还有给住我家的那个中国人一口饭吃。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语

Ya sabes, darle de comer al pez, darle de comer al perro, regar el jardín, recoger el correo, cosas así.

知道,喂鱼、喂狗、浇花、收邮件,诸如此类。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Llena la bañera, saca más toallas, trae la ropa, los colchones; a la niña, a la niña, dadle de comer a la niña.

把浴盆装满水,再拿点儿毛巾来,把衣服拿来、把床垫准备好!孩子,快给孩子喂点儿吃的!

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Te habrás creído, sin duda, que a un burro como tú le voy a dar de comer jamón en dulce y perdices trufadas!

“依说,像这样一头驴子,我该孝敬鸡胗肝和去骨冻鸡?”

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Purita, la costurera, que pasaba, me ha dicho que el Sordo llevó esta mañana la yegua al moridero, harto ya de darle de comer.

经过那里时,女裁缝布丽达告诉我,聋子今天把他的牝马带到屠宰场去;他己经喂够这匹马。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pero si usted no tiene una perra tampoco; si está todo el día quejándose de que no le llega ni para darnos de comer.

“可是不是也没钱吗?总说都快没钱填饱我们这几张嘴。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque ya no somos ese bebé que necesita darle de comer en la boca para que coma bien, para que coma saludable.

因为我们不再是那个需要用嘴喂养才能吃得好、吃得健康的婴儿。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Supongo que sí, aunque lo hice para vivir y dar de comer a mucha gente. Pero entonces todo es pecado. No pienses en el pecado.

我看该是的,尽管我是为养活自己并且给许多人吃用才这样干的。不过话得说回来,么事都是罪过啊。别想罪过吧。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Dimos de comer a los moros bagarinos, y el renegado les consoló diciéndoles como no iban cautivos: que en la primera ocasión les darían libertad.

我们也把食物分给摩尔人,叛教者还安慰他们说,他们并不是俘虏,也知道可以从我身上榨到的油水。为我和我不幸的女儿,或者仅仅为她,她是我灵魂的根本,们可以开个价,我一定如数照付。’只要有机会,就放他们。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y agregó-: De hoy en adelante le darás de comer a esa mujer lo mismo que a mí, no le hace que se te ampolle el codo.

“从今以后,我吃么,也给这女人吃么。再忙,也别怪她。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Voy a hacer lo que tú dices, voy a llevarlos a Casabermeja, les voy a dar de comer en casa de la gente de allí y en Las Ventas.

我会照说的做,我会带他们去卡萨韦尔梅哈,我会带他们去当地人家里吃饭,去市场享受美食。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


女工, 女公爵, 女管家, 女孩, 女孩儿, 女红, 女侯爵, 女皇, 女皇/皇后, 女会客厅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接